Translation of "calculated to" in Italian


How to use "calculated to" in sentences:

No matter how lovingly it's done, it still isn't calculated to make a man feel... well, manly, let's say.
Non importa se lo si fa con affetto. Non è così che si fa sentire un uomo... Beh, mascolino, diciamo.
Do you believe his actions were calculated to save... the lives of American marines?
Le sue ae'ioni avevano lo scopo di salvare la vita dei Marines?
This damage is too methodical, too calculated to be a simple beating.
Queste ferite sono troppo precise per essere un semplice massacro.
Seems everything I did was calculated to get me somewhere else.
Sembra che tutto quello che facessi era calcolato per portarmi da qualche altra parte.
They're calculated to attack specific doctrines that the Bible teaches.
Sono pensate per attaccare dottrine specifiche della Bibbia.
This will require major and sustained investment: on average over the coming 40 years, the increase in public and private investment is calculated to amount to around € 270 billion annually.
Ciò richiederà investimenti cospicui e sul lungo periodo: nei prossimi 40 anni l'incremento medio annuo degli investimenti pubblici e privati dovrebbe ammontare a circa 270 miliardi di euro.
(c) Deliberately inflicting on the group conditions of life calculated to bring about its physical destruction in whole or in part;
(d) sottoporre deliberatamente il gruppo a condizioni di vita intese a provocare la sua distruzione fisica in tutto o in parte;
These are calculated to determine how alkaline (not acidic) or acidic (low pH) the semen is.
Questi sono calcolati per determinare come alcalina (non acida) o acide (pH basso) lo sperma è.
This whole place is calculated to make you think I am somewhere I am not.
Tutto questo è pensato per farti credere che sono in un posto in cui invece non sono.
It's best to use one of these recommended bids when you start out because these bids are calculated to help ensure a smooth transition to your new bidding mode.
Ti suggeriamo di iniziare con una di queste offerte consigliate perché sono calcolate per semplificare la transizione verso il nuovo sistema di gestione delle offerte.
A single test can be performed, or multiple tests can be performed and the average value can be automatically calculated to print out the results.
È possibile eseguire un singolo test o eseguire più test e il valore medio può essere calcolato automaticamente per stampare i risultati.
You know, everyone trips on stairs, and it's calculated to occur in one in every 2, 222 occasions.
Sai, tutti inciampano sulle scale e hanno calcolato che accade una volta ogni 2.222 occasioni.
Book sales are the thing most calculated to please you.
Una svendita di libri in genere è la cosa che vi fa più piacere.
Yeah, well... you know, I had this calculated to a seven-vote win or six if the old man on Linden Street got sick and stayed home again.
Sì beh... in realtà avevo calcolato 7 voti di scarto, o 6 se l'anziano signore di Linden Street si fosse ammalato e fosse rimasto ancora a casa.
The dimensions have been carefully calculated to be exactly the right size.
Le dimensioni sono state calcolate con cura, perche' sia della misura perfetta.
We calculated to much uranium for a bomb to be possible.
Calcoliamo una quantità troppo grande di uranio, per costruire una bomba.
Every shot he takes is calculated to show the world what a badass he is.
Ogni colpo che spara, serve a mostrare al mondo il tipo tosto che e'.
[5] The dwarf planet was calculated to have a geometrical albedo of 0.77 ± 0.03, greater than Pluto’s, but smaller than that of Eris.
[5] Si è calcolata per il pianeta nano un'albedo geometrica di 0, 77 ± 0, 03, maggiore di quella di Plutone, ma inferiore a quella di Eris.
This measurement is calculated to measure the life expectancy, the ecological footprints, the level of income and the subjective perception of happiness.
Questa misurazione è calcolata per misurare l'aspettativa di vita, le impronte ecologiche, il livello di reddito e la percezione soggettiva della felicità.
It's all calculated to drive you nuts.
E' tutto calcolato per farti impazzire.
The expected storm is now calculated to arrive 10 hours earlier.
E' stato calcolato che l'attesa tempesta arriverà con 10 ore di anticipo.
She's too calculated to do it on a whim.
E' troppo calcolatrice per farlo seguendo un capriccio.
Power zone limits are calculated to you automatically, but you can change them if necessary.
I limiti delle zone di potenza vengono calcolati automaticamente, ma puoi modificarli se necessario.
Tailoring & Handling Time: Will be calculated to-order
Tempo di confezionamento su misura: saranno calcolati dopo la selezione del prodotto
* The ECB contribution key: this key is calculated to reflect the respective country’s share in the total population and gross domestic product of the EU.
* Criterio di ripartizione della BCE: tale criterio viene calcolato in modo che la quota relativa di ogni paese rifletta la popolazione totale e il prodotto interno lordo dell’UE.
Rentals with limited mileage are a great deal if your trip is short distances or calculated to not go over the limit.
Gli affitti con chilometraggio limitato sono un ottimo affare se il tuo viaggio è a breve distanza o calcolato per non superare il limite.
Rats and mice treated with amlodipine in the diet for two years, at concentrations calculated to provide daily dosage levels of 0.5, 1.25, and 2.5 mg/kg/day showed no evidence of carcinogenicity.
Ratti e topi trattati per due anni con amlodipina nella dieta, a concentrazioni calcolate in modo da fornire livelli giornalieri di 0, 5, 1, 25 e 2, 5 mg/kg/die, non hanno dimostrato alcuna evidenza di carcinogenicità.
Of all social relations calculated to develop character, the most effective and ideal is the affectionate and understanding friendship of man and woman in the mutual embrace of intelligent wedlock.
Di tutte le relazioni sociali che si ritiene sviluppino il carattere, la più efficace e ideale è l’amicizia affettuosa e comprensiva di un uomo e di una donna nel mutuo legame di un vincolo coniugale intelligente.
Due to ultramodern "clever" developments, the space is calculated to a millimeter, and due to this, as well as very specific complicated hardware, one array is created, capable of giving its owner maximum comfort.
A causa di sviluppi "intelligenti" ultramoderni, lo spazio è calcolato su un millimetro, e grazie a questo, oltre a hardware complicato molto specifico, viene creato un array, in grado di offrire al suo proprietario il massimo comfort.
The reduction in tobacco consumption resulting from the new measures is calculated to translate into annual healthcare saving to the amount of €506 million.
La riduzione del consumo di tabacco determinata dalle nuove misure dovrebbe tradursi in un risparmio annuale sul piano dell'assistenza sanitaria pari a 506 milioni di euro.
The great news: With OPTIMA spectacle lenses can often be made much thinner because they are precisely calculated to the shape of the selected spectacle frame.
Ottime notizie: con il sistema OPTIMA di ZEISS le lenti per occhiali spesso possono essere rese ancora più sottili perché la loro forma viene calcolata in modo preciso in base alla montatura scelta.
Several model runs with varying start parameter are calculated to estimate the predictability of the forecast more precisely.
Sono calcolati diversi run del modello con vari parametri d'inizializzazione per valutare la prevedibilità delle previsioni in maniera più accurata.
Security, which is always at the highest level and calculated to the smallest detail.
Sicurezza, che è sempre al massimo livello e calcolata nei minimi dettagli.
And by the year 1400, it had been calculated to as far as ten decimal places.
E già nel 1400, era stato calcolato fino alla decima cifra decimale.
2.932540178299s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?